life in translation

About Me

Name: Mago

View my complete profile

The Truth About Mexico!

Kibble Feed

Subscribe to
Posts [Atom]

Previous Posts

  • Still here, editing more than translating
  • ‘Monte’ in English
  • Suponer
  • False friends in ES>EN pharmaceutical translations
  • German–Spanish correspondence that skips over the ...
  • Annals of bad literary translation
  • Creating translations that sound like originals: s...
  • A new old translation of the US national anthem in...
  • Free EN-ES legal dictionary app
  • First ever direct English translation of Stanisław...

Archives

Mexico

  • Volcano (or clouds… or night)
  • Mexico City news
  • Mexico news

What I am reading

  • Collapse by Jared Diamond
    Jared Diamond: Collapse

Recently Read

  • The Tomorrow Series by John Marsden
    John Marsden: The Tomorrow Series

Translation, Translator's & Language Blogs...
active, in hibernation, and RIP

  • About Translation
  • ALTAlk
  • Aquarius
  • Better Bibles
  • Brave New Words
  • Carob (a blog)
  • Delightful! Informative! Funny! Witty! Enriching!
  • eel in the air
  • Found In Translation
  • The German-English Translator
  • Going Global
  • Hacklog: Blogamundo
  • Idiomatika
  • The Impossible Transfer
  • Into Spanish Translation
  • Johanne’s Translator Blog
  • La duda ofende
  • Language Digger
  • Language Realm blog
  • Las palabras son pistolas cargadas
  • Linguistic Solutions
  • The Linguistics Zone
  • Mariela Eula
  • Marketing Translation
  • McElroy's Translation E-Buzz
  • Mox’s Blog
  • Musings from an overworked translator
  • Musings of a Translator
  • Naked Translations
  • Notas terminológicas
  • Off-the-record
  • Pandemonium (Eng. vers. of Maremagnum
  • The progressive translator
  • ¿Se habla English?
  • Spanglish
  • Spanish [Terminology] For Social Change
  • Spanish Legal Translation
  • There's Something About Translation...
  • Thoughts On Translation
  • Tips 4 Translators
  • Transblawg
  • Translate This!
  • Translating is an Art
  • Translation & Interpretation Business
  • The Translation and Interpretation Blog
  • Translation in the Trenches
  • (sadly missed)
  • Translation insights and incites: from yndigo translations
  • Translation Journal Blog
  • Translation Musings
  • Translation Notes
  • Translation Quality Blog
  • Translation Maven
  • Translation Rants
  • Translation Times
  • Translation Tribulations
  • Translator Power
  • Translator's Blog
  • Translator's Musings
  • Transpanish Translation Blog
  • transubstantiation
  • The Wor(l)d-Weary Translator
  • Word Play
  • Working Languages

Powered by Blogger